Schwedisch-Italienisch Übersetzung für dina

  • tuoPurtroppo, Marco, tu esuli drasticamente dal mandato che ti è stato conferito, proprio a causa di questo tuo sogno. Du har alltså tyvärr överskridit dina befogenheter, Marco, framför allt med denna dröm som du har.
  • Sua
  • SueTerremo a mente le sue parole e le sue osservazioni. Vi ska komma ihåg dina ord och dina påpekanden.Mi piacerebbe sentire le sue opinioni in proposito. Jag skulle uppskatta dina synpunkter.Tiri da sola le sue conclusioni. Du kan dra dina egna slutsatser.
  • SuoLa ringrazio per il suo intervento sull'argomento. Tack för dina kommentarer i denna fråga.Onorevole Zala, in questa discussione sono state sollevate due questioni sulle quali vorrei conoscere il suo parere. Boris Zala, det är två frågor i den här debatten som jag skulle vilja höra dina synpunkter på.Ho buone ragioni per sospettare che senza il suo intervento le cose sarebbero andate diversamente. Jag har anledning att tro att detta inte skulle ha skett utan dina ansträngningar.
  • SuoiOvviamente i suoi commenti saranno messi a verbale. Naturligtvis kommer dina kommentarer att föras till protokollet.Onorevole Lambsdorff, la ringrazio per i suoi commenti. Alexander Graf Lambsdorff, tack för dina kommentarer.Le auguro di riuscire a realizzare i suoi obiettivi. Jag hoppas att du lyckas med dina målsättningar.
  • tua
  • tue"Poiché in base alle tue parole sarai giustificato e in base alle tue parole sarai condannato”. ”Ty efter dina ord ska du dömas rättfärdig, och efter dina ord ska du dömas skyldig.”Grazie, Robert, e grazie anche per le tue parole. Tack Robert, och jag vill också tacka för dina ord.Europa svegliati, Europa vile, ricordati delle tue radici cristiane! Vakna upp, eländiga Europa, och minns dina kristna rötter!
  • tuoiEgli disse: "Quando sei ispirato da un grande proposito, da qualche progetto straordinario, tutti i tuoi pensieri oltrepassano i loro confini. Han sa: När du är inspirerad av ett stort mål, ett fantastiskt projekt, spränger alla dina tankar sina gränser.A nome della Commissione europea, voglio ringraziare te, Jean-Claude, e tutti i tuoi collaboratori, per ciò che avete fatto per l’Europa. På kommissionens vägnar vill jag tacka dig, Jean-Claude, och alla dina kolleger för vad ni har gjort för Europa.Ho esordito citando Paul Valéry; consentitemi di concludere citando un verso sempre dello stesso poeta: "Non hai che me di fronte ai tuoi timori!”. Jag började med att citera Paul Valéry, så låt mig avsluta genom att citera ytterligare en strof från Paul Valéry: ”Tu n'as que moi pour contenir tes craintes!” (endast jag kan tygla dina rädslor).

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc